What shall be shall be

 

The picture hanging on the walls of the Fox and Hounds pub at Ainthorpe taken in October 1927. Does it feature Tom Boyes? And what does the hidden inscription on the bottom left say?
A close-up of the hidden inscription. Does anyone know what it says?

 

The links to Yorkshire dialect poet William E Fall keep on coming. Known as Bill, Fall wrote several volumes under the pen name Erimus which centred around his home turf of Danby on the North York Moors. Many of his works feature the characters that he encountered during his lifetime, such as horse breeder Tom Boyes, and farmers Ralph Winspear and ‘Grandad’ George Coverdale.

Fall lived and wrote at Danby Castle Houses, which I discovered from looking inside his books. Danby Castle Houses sit just below Danby Castle, and by a happy/spooky coincidence, last weekend I attended a wedding at that very location.

We stayed at the Fox and Hounds pub at nearby Ainthorpe, and at breakfast the following morning, I noticed a couple of pictures of the local hunt hanging on the walls. One was taken in Newholm, which is 13 miles east of Ainthorpe. It showed a pack of beagles clustering around a lead horse and rider, while a few other horses follow him, their riders dressed in their smart jodhpurs, jackets and black riding hats. It is undated.

The second showed a group of huntsmen outside the Fox and Hounds with some beagles too, but this time they were more casually dressed, most in flat caps and woollen suits. It was dated to October 1927, the same year of the wedding at Danby Church that I featured in my column a few weeks ago.

The frustrating thing was that there was an inscription at the bottom of the photograph, but it was partially obscured by the mount surrounding it meaning I was unable to read what it said. My guess is that it could have said ‘Glaisdale Hunt’ written in a curling ink script, but I can’t be certain (it is pictured here in case anyone can shed light on it). I do wonder if one of the gentlemen in the picture is our friend Tom Boyes? In October 1927, he would have been nearly 45, and because he was such a known character in the area, perhaps he is the chap on horseback in the centre of the picture looking to the left? Maybe one of you will recognise the photograph and be able to enlighten me on the inscription and the characters featured.

I have also heard back from Sophie-Jean Fall, whose email to me sparked this whole series of columns. She has recently returned from a holiday and is only just catching up. She says: “It’s like reading an in-detail history book. The amount of memories adds so much soul. My Aunty Ann actually called up my father in excitement because she was also really happy about these columns and how I’d contacted you! Really good writing again.”

Sophie-Jean was also fascinated by Dorothy Jackson’s recollections about Tom Boyes: “Dorothy and the word ‘sackless’ is just priceless! These all really set the poems and hidden stories to life; it is good that with your work the recollections are to be remembered further.”

Sophie-Jean also informed me: “I did forget to say, but Erimus’ childhood home is in a museum. I forget which now, but you can actually go visit it which is so interesting!”

I did a quick Google hunt to see if I could locate the museum Sophie-Jean refers to, and discovered that there are many references to ‘Erimus’ in and around Middlesbrough. There is Erimus House, an organisation helping vulnerable young people, the Erimus Practice health centre, Erimus Quoit and Rifle Club, Erimus Engines, Erimus Social Club and Erimus Cleaners. I found out that the reason this unusual Latin word proliferates in the town is because it is featured on its coat of arms which was adopted in 1853, the year of incorporation. It means ‘We shall be’, and contrasts with the motto of the ancient de Brus family, who used to own the land upon which Middlesbrough sits. Their motto was ‘Fuimus’ which means ‘We have been’.

I’d love to know which museum holds Erimus’ childhood home, and go and pay it a visit. It particularly intrigues me because I’d like to preserve my dad’s study in the same way, if only I could find someone or somewhere willing to house it!

And lastly, I wonder why Bill Fall chose to write under the name ‘Erimus’?

Do you have opinions, memories or ideas to share with me? Get in touch with me using the ‘Contact’ button on the top right.

This column appeared in the Darlington & Stockton Times on Friday 12th and the Ryedale Gazette and Herald on Wednesday 10th Sept 2025

The tale of the fox kicking the Bucket

A picture of Tom Boyes whom reader Dorothy Jackson knew well, taken from one of poet Bill Fall’s books

One of Tom Boyes’ greyhounds, sketched by Bill Fall. Is this Bucket?

Last week, I thanked reader Bill Filer who put me in touch with Dorothy Jackson from Helmsley, whose family knew Tom Boyes. Boyes, born in Castleton in 1882, was well-known as a horse breeder and dealer and member of the Farndale Hunt, as well as being a good friend of the Danby poet William E Fall (Bill) who wrote dialect verses under the name Erimus. His poems highlighted the quirky characters he came across and several readers have already been in touch with recollections about Bill and his family.

Dorothy revealed she had seen the photo of the 1927 Danby wedding in my previous column and it jogged her memory of having one of Bill Fall’s books, ‘Tom Boyes, Deealsman’. Dorothy has a lovely old moors accent, and explained: “When I saw your column I wondered if I still had that book…I went to the cupboard and it was the first thing that came out, so I hadn’t to look very long for it!” Considering she’s had the book for many years, that was some bit of luck.

She was given it by the Bonas family, who were good friends with Tom Boyes. Dorothy is still in touch with their daughter, now 97 years old. “We’ve always kept in touch and so I was interested to know if she remembered Tom Boyes. I talked to her and straight away she said, ‘Oh yes, Tom Boyes came to our place time and time again!’ He dealt with horses and ponies and her father was the same…At 97 she remembered him straight away!” It is clear Tom Boyes was a memorable character.

Dorothy revealed that during the 1939-1945 war years her family was friendly with the Palmers who owned Grinkle Hall Estate near Danby (now the Grinkle Park Hotel). They got to know them through the Glaisdale Hunt and Dorothy’s father, John Bell Sokell (known as Jack), was on the hunt’s committee.

Mark Palmer, heir to the estate, had gone to fight in WWII as an army captain, and Myrtle Palmer was his sister. Although from a well-to-do family, Myrtle wanted do her bit and registered to support the Home Front.

Dorothy explained: “They came to an arrangement where she would go to Tom Boyes. He had a smallholding and she would work there through the day and return to Grinkle Hall at night time. That went on all through the war years…She was a very hard-working person and very particular with horses,” Dorothy remembered. She also recalled that the Grinkle Hall horses were always very well kept and turned out and that they still had a beautiful old coach in one of the stalls, left behind from the days before motor vehicles.

Dorothy explained that Myrtle had some wonderful scrap books full of photographs documenting her life and the people she had met along the way, including a lot of Tom Boyes. “Myrtle passed away some years ago and I’ve often wondered what happened to those scrap books,” she said.

Mark Palmer married after the war, never returning to the estate, and it was sold to a hospitality group in 1946 which turned it into a hotel, and that is how it has remained ever since. The tenants living in estate properties were offered the chance to buy their homes, which many took up, although Dorothy’s family had already bought a freehold farm at Borrowby, near Staithes, in 1943.

Dorothy remembered a funny story about Boyes that Myrtle had told her: “He always had a greyhound and called it ‘Bucket’ and in one of Bill Fall’s poems, Bucket comes into it.

“One day Tom Boyes was sat on his shooting stick and his terrier went down this fox hole, and the fox came out and knocked Bucket over!” Dorothy chuckled at the memory. “Bucket was just sat there so sackless just looking around and it knocked him over!” Sadly I could not find the poem she refers to in the three books I have.

It was lovely to hear Dorothy use the old northern adjective ‘sackless’ which I’ve not heard for a long time. It has fallen out of common use, but means ‘innocent’ or ‘guiltless’.

I adore hearing first-hand memories like these of times gone by, and am now wondering where Myrtle Palmer’s scrapbooks ended up. Perhaps someone reading this might know?

Do you have opinions, memories or ideas to share with me? Get in touch with me using the ‘Contact’ button on the top right.

This column appeared in the Darlington & Stockton Times on Friday 29th Aug and the Ryedale Gazette and Herald on Wednesday 27th Aug 2025

T’in’t wat thoo ses, t’is t’way thoo ses it


The poem ‘Grandad – through a barfin’ featured this picture of Pam Chester’s grandad George Coverdale. ‘Barfin’ is a dialect word for an oval horse collar.

An old photo from 1978 showing an alternative dialect ‘Beware of the Bull’ sign erected by Danby farmer Ralph Winspear after trouble with walkers straying across his land.

I’ve had some interesting correspondence following my two recent columns about the Danby dialect poet William E Fall who wrote under the name Erimus. If you remember, I was contacted by his great-granddaughter Sophie-Jean Fall who was searching for his books, and my dad happened to have been sent some copies.

Since then, she has revealed the discovery to her family and, following the publication of ‘Part Two’ of the story a couple of weeks ago, said: “Very excited and what an interesting image of Tom Boyes. Also, Gandan – AKA Erimus’ son – was really happy to hear about this all!” Hopefully ‘Gandan’ will also be interested in what the following readers can remember.

Pam Chester recalls: “My parents George and Ella Coverdale, my Grandad George Coverdale and myself lived at Danby Castle when Bill Fall and his wife Ella lived in a cottage at Castle Houses Farm, Danby. Bill would often walk up see my grandad. They would sit and chat about country life, hunting and farming…In the book ‘Poetry for t’Peasantry’ Bill wrote a poem about my grandad.”

I looked the poem up, and sure enough George Coverdale appears in ‘Grandad – through a Barfin’. Bill Fall states that Grandad George ‘Wi’ a dear auld nybour o’ mahn’, and the poem highlights one of Yorkshire’s most elegant of traditions – gurning. This refined skill involves people contorting their faces into gruesome expressions.

The poem describes a competition in which Grandad Coverdale took part. The competitors had to put their heads through a ‘barfin’, a dialect word for the large oval collar worn by cart horses. See if you can decipher the last verse of the poem – the language is bit ripe!

But then ‘e stopped – stood back aghast

Cos Grandad’s snitch was in ‘is gob!

‘Is chin was up – ‘is lugs stuck oot,

Wi’ t’ Judge wishin’ ‘e’d browd ‘is gun;

Freetened ti deeath, ‘e shooted oot,

“Deean’t cum onny clooaser – THOO’S WON!!!”

Pam wasn’t sure if her grandad ever really entered a gurning competition, but revealed that a picture on page 17 of the book is him with his head ‘through a barfin’.

She adds: “Bill and my grandad used to go and dig peats in the 1970s on the moor near the house to use as fuel in the winter months. He also used to follow the Glaisdale Hunt on horseback well into his 80’s. I remember him talking about Tommy Boyes.”

Janet Holt also contacted me: Bill “was our next door neighbour in Danby by our farm. My father had problems with straying walkers and Mr Fall came up with the idea of signs in the Yorkshire dialect. It caught the attention of the local press…He gave my parents a full set of the books.”

Her father was livestock farmer Ralph Winspear, who was fed up with walkers and children straying from the public footpaths across his land, damaging fences and leaving gates open. They ignored the polite signs asking them to keep to the official route and to shut gates. The last straw came in 1978 when two lambs escaped through an open gate and were killed on the nearby railway line. Bill Fall suggested erecting signs in Yorkshire dialect. One read: ‘if t’bull snorts, deean’t linger’, while another was very recognisably from Bill’s pen and entitled ‘Seestha’:

‘Noo, ye’ n’ me beeath need ti eeat

These beeasts’ll mak tasty meat

But not if fooakes gan runnin wild

Seea keep ti t’path n’ hod t’it child. Thankye’

The signs worked, as Ralph explained at the time: “We’ve had no trouble since they were erected because folk appear to be reading them carefully and the message gets home.” I wonder if anyone farming today has similar issues? Perhaps a warning sign in Yorkshire dialect might be worth a try!

I’d also like to thank Bill Filer who put me in touch with Dorothy Jackson from Helmsley, whose family knew Tom Boyes well. If you remember, Bill Fall dedicated a whole volume of poems to Boyes, and I featured a 1927 picture of a wedding at Danby Church in which Boyes could been seen accompanying the grand wedding car in his hunting finery.

But, alas, with me approaching my word count limit, I will have to leave Dorothy’s recollections until next time!


Do you have opinions, memories or ideas to share with me? Get in touch with me using the ‘Contact’ button on the top right.

This column appeared in the Darlington & Stockton Times on Friday 22nd Aug and the Ryedale Gazette and Herald on Wednesday 20th Aug 2025

Let’s hear it for the Boyes!

The 1927 wedding at St Hilda’s Church, Danby featuring Tom Boyes, wearing a black bowler hat and riding the horse on the far right. He was the subject of a volume of dialect poetry written by Danby poet Erimus, otherwise known as Sophie-Jean’s great-grandfather, Bill Fall.

 

Last week I mentioned Sophie-Jean Fall who was searching for some books of dialect poetry by her great-grandfather, William E Fall (Bill), who wrote under the pseudonym Erimus. A poet herself, she was desperate to find copies but found no trace of them until she came across a 2007 Countryman’s Diary column written by my dad which mentioned that he had four volumes of Erimus’ work.

My own internet sleuthing revealed there had been a total of five books printed between 1976 and 1981 and after a good old rummage around my dad’s study and library, my brother and I managed to find three of the books. The fourth is still missing.

I could not wait to email Sophie-Jean to reveal we had found ‘Tom Boyes, Deealsman’, ‘Queer Fooaks, Tykes!’ and ‘Poetry for t’Peasantry’. “Not only that,” I wrote, “but in one copy were some letters (one from your great-grandfather, one from the lady who sent the books to my dad, and a letter back to her from my dad). The lady in question (a Miss Mitchell) was in her 90s, so is likely to have passed away by now.”

I also discovered, from reading the letters and the preface of the book, that Tom Boyes was a renowned local equestrian, member of the Farndale Hunt, and great friend of Bill. Boyes was born in Castleton in 1882 and ‘Tom Boyes, Deealsman’ was published in 1977, 13 years after his death. Miss Mitchell had included a photo of her aunt’s wedding at St Hilda’s Church, Danby, which she attended as a bridesmaid in 1927 and Mr Boyes appears on horseback, resplendent in his hunting finery.

Every book we found is signed by Bill, and printed in the front of each one is a personal dedication. I wondered if Sophie-Jean knew the names. My favourite appeared in the last book (Poetry for t’Peasantry’, 1981) and reads: ‘To our seven bonnie grand-bairns: Moira, Becky and Jonty; Jamie and Georgina; Nichola and ‘Vicky Toody’’. I assumed one would be Sophie-Jean’s mum or dad. Many of the poems were accompanied by lovely little sketches drawn by Bill.

I also deduced that the ‘biography’ that I referred to last week is not in fact a book, but simply the paragraph at the back of each volume of poetry explaining a bit more about the author (sometimes referred to as the Author’s Bio).

Sophie-Jean quickly replied, and was overcome by our fascinating discovery: “Words cannot express how grateful I am for your dedication to unearthing these volumes for me…On top of that, the mention of letters also has shocked me!”

She adds: “I know three of the grandchildren well! Jamie is my father, Jonty is I believe Jamie’s cousin and Georgina is my auntie, so Jamie’s younger sister. Their mention is awesome and after sending this email I will definitely send the image to him! Signatures too, add so much authenticity. The history part on Tom Boyes is very interesting as well – he must have been extremely revered: what an intriguing connection. Danby seems to have a crazily rich history. 1927 is so far back and I am really invested in history (as you can tell!) and especially the roaring twenties era so hearing that has also been a treat. I am truly in awe.”

She was also thrilled to read the biographical information at the back of the book: “Hearing that he also had a great artistic side was cool, because that’s what I’m headed to do in college this September for two years! It must run in the Falls!”

I felt that, as much as I’d like to keep them, the books should go back to Sophie-Jean, so that the family have a meaningful record of the legacy left by her great-grandfather, so I will post them on to her – once I have finished using them for my own research of course!

Sophie-Jean concludes: “I’m sure this newspaper’s readers will find this hunt extremely interesting…More thanks to you for dedicating such time and effort to finding these again for me. The joy is truly indescribable…I look forward to having them by my side and seeing all the works mentioned first-hand.”

I wonder if any readers have come across Bill Fall or Tom Boyes? Do get in touch if so (see below).

Do you have opinions, memories or ideas to share with me? Get in touch with me using the ‘Contact’ button on the top right.

This column appeared in the Darlington & Stockton Times on Friday 8th Aug and the Ryedale Gazette and Herald on Wednesday 6th 2025

Falling write into our hands

The books of poems my brother and I found in my dad’s study and library after being contacted by the poet Bill Fall’s (AKA Erimus) great-granddaughter
Yorkshire dialect poet William E Fall, who wrote under the pseudonym ‘Erimus’.

 

A lady called Sophie-Jean Fall has been in touch asking about a Countryman’s Diary column that appeared in March 2007. She says: “The author mentions William Fall / Erimus, the Danby poet. He was my great-grandfather…I cannot find his biography or books online, and this article is the sole trace of his name when I Google it. If you can, please could you try find who the author was or who he contacted to garner William’s poetic works? It would mean the world to me if I could read such books.”

The answer to the first question is easy, of course, because it is my dad Peter Walker (AKA Nicholas Rhea), who wrote the Countryman’s Diary for 41 years from 1976 until 2017. I had not heard of William Fall or Erimus, but having looked up the column, I discovered the following (in my dad’s own words):

“Who was William E Fall, known to everyone as Bill? Under the pen-name of Erimus, William Fall wrote dialect poetry and prose, his dialect being that of the district around Danby in Cleveland. He was born at Easby in the Cleveland Hills and, in retirement, settled in a cottage near Danby Castle.

“A kindly correspondent from Durham has sent me four of his collections published in the late 1970s and early 1980s…To give a flavour of his sense of humour, part of his biography reads: ‘He worked successively as a grocer’s assistant, a farmer’s boy and wielded a pick and a shovel in a quarry until he heard a voice, as if from heaven, saying, ‘William, thou shalt work no more.’ So he joined Middlesbrough Police where he served for the next thirty years.’”

I was determined to find those books, and the next time I visited my mum, embarked on one of my favourite pastimes – ferreting around in my dad’s study for interesting stuff. I had a trusty sidekick in my brother, and we both set about the task with gusto.

We had no idea what the books looked liked, although I had found online references to them, including the names, when they were published and how many pages each had. That told us that they were likely very slim volumes, with no room for the title on the spine, making finding them in dad’s vast collection more tricky. There were five published in total and called ‘Wi’ t’Accent on Yorkshire’ (Feb 1976), ‘Tom Boyes, Deealsman’ (Feb 1977), ‘Queer Fooaks, Tykes!’ (Nov 1977), ‘Hermit and Recluse’ (June 1979) and finally ‘Poetry for t’Peasantry’ (Aug 1981).

To find anything in Dad’s study or library (a large bedroom with floor to ceiling shelves crammed with books), you have to know how his brain worked. Dad arranged his collection in loose categories (mostly unlabelled), and we started our search in his study by locating the section on ‘Yorkshire dialect’. Initially, it failed to bear fruit so we tried other sections, including ‘Biographies’ (seeing as his 2007 column mentioned a biography). Again we failed to find anything.

We then headed upstairs to the library and after scanning the numerous shelves found a section on poetry. Many of the greats nestled there, including Shakespeare, Tennyson, Wordsworth, Browning and Burns. To the far left of one shelf was a collection of pamphlets entitled ‘Transactions of the Yorkshire Dialect Society (YDS)’. They all looked very similar and unpromising, but nevertheless I took the pile of pamphlets and began to flick through.

And what do you know? Hidden right in the middle, barely visible, was a little green book. As soon as my eyes fell on it, my heart sang. It was ‘Queer Fooaks, Tykes!‘. After a little celebratory dance (and knowing there were another three to find), we kept going. A fruitless search in the library followed, but now we knew what one book looked like, we tried again in the study downstairs, and sure enough, hidden among dozens more copies of YDS pamphlets, we found ‘Poetry for t’Peasantry’ and finally, ‘Tom Boyes, Deealsman’. Each book is signed by the author and tucked inside in the last one was an old photo and some intriguing correspondence.

As I write, I have not yet told Sophie-Jean of my discovery, and cannot wait to pass on the good news. I wonder what she will say?

Look out for part two of this story next week to find out!

Do you have opinions, memories or ideas to share with me? Get in touch with me using the ‘Contact’ button on the top right.

This column appeared in the Darlington & Stockton Times on Friday 1st Aug and the Ryedale Gazette and Herald on Wednesday 30th July  2025